的嗎?
梅洛尼:不不,這是條外星魚。
加丘:這不開竅到了堪稱恐怖的程度……
【霍爾吉歐】
你:社交恐怖巨無霸。
霍爾吉歐:???
伊魯索:這叫什么?
你:就是指非常非常非常非常非常社的人。
霍爾吉歐:社又是什么?
你:就是一不會像我這樣在人類面前尷尬。
霍爾吉歐:……?為什么要尷尬?
你:看。
普羅修特:不,本來就沒什么值得尷尬的事吧。
你:所以你和霍爾吉歐才是純正的刻板印象里的意大利人。
加丘:所以純正的刻板印象意大利人是什么鬼?。浚。?!
你:不是我說的哦,是網(wǎng)上傳的,意大利人在路邊見到個陌生女就會圍過來說話。
霍爾吉歐:?
普羅修特:?
普羅修特:我有這樣嗎?
加丘:不是,哪個正常人會在路上逮著個陌生異就說這種話啊——
霍爾吉歐:我也沒這樣吧?
你:那你為什么總跟我說那種話。
霍爾吉歐:為什么?(笑)因為對象是你啊。
你:……?
伊魯索:到底是怎么到的……這也能接收不到嗎……
【加丘】
你:不太懂,一開始以為加丘討厭我,結(jié)果沒有,但是和平共,他又好像看不慣我。
加丘:啊……?
伊魯索:對哦,你為什么罵她?我還以為她招惹你了呢。
加丘:不是,那個是……我沒那個意思。
霍爾吉歐:每次你和她相都會變得怪怪的……有惡心心。
加丘:惡……
你:……
加丘:……(移開神)
加丘:就是……因為……你又像媽媽……又像女人的……又可……(越來越小聲)
你: ●。●?
加丘:就是因為這種……我才很受不了啊? ?‵?□?′? ??。?!
梅洛尼:啊,覺得自己是個變態(tài)嗎?
加丘:不要把我的潛臺詞說來!
你:你說的不是我吧?
加丘:我也想知你為什么成熟還可? ?‵?□?′? ?
【伊魯索】
你:有一個叫花京院典明的人遇到一個通過類似光反原理在所有的鏡面移動的替使者,花京院典明就說鏡世界是不存在的!
你:這不就存在嗎?
伊魯索:……結(jié)果你對我的印象就只有這個嗎?!
你:鏡世界里就很安心,因為那里面什么人都沒有,安安靜靜的,不會有人來傷害我……
伊魯索:……
伊魯索:同。(握爪)
你:同中人。(握爪)
【梅洛尼】
你:其實梅洛尼人好。
伊魯索:???
霍爾吉歐:啊?
貝西:啊?
伊魯索:不你幾分鐘前可不是這么說的。
你:神經(jīng)和人好可以兼顧。
伊魯索:這是什么說法……
梅洛尼:就算你說我好話,我對你的態(tài)度也不會變。