糧一的減少,現(xiàn)在連銳都無法吃飽飯,本無法照顧到底層士兵。”
俄軍將領(lǐng)富卡斯站來建議:“伯爵大人,我認(rèn)為你應(yīng)該早打算。
現(xiàn)在大分士兵力還沒有耗盡,投降的士兵總量也不算多。
隨著營地中況更加惡劣,士兵們因?yàn)榘ゐI,會(huì)失去抵抗的實(shí)力。
我們到時(shí)候再想奮力一搏,那也沒有機(jī)會(huì)。”
弗拉基米爾·謝爾蓋耶夫伯爵也知況到了非常危急的時(shí)刻。
他看著其他將領(lǐng)問:“你們是什么意見?”
其他將領(lǐng)都知俄軍現(xiàn)在的況很不妙,他們都同意富卡斯的意見。
弗拉基米爾·謝爾蓋耶夫伯爵握著拳,用力砸在桌上,發(fā)砰的一聲巨響。
“大家的意見一致,那我們就嘗試突圍。
這段時(shí)間大華帝國援軍抵達(dá)戰(zhàn)場。
我們再不突圍,會(huì)被越來越多的大華帝國士兵為困,到時(shí)候連兵力都不占優(yōu),肯定無法逃走。
這段時(shí)間是大華帝國步兵和騎兵換防。
大分地區(qū)都已經(jīng)完成換防,但還有一分地區(qū)換防的速度最慢。
那就是東面和南面。
大華帝國將領(lǐng)已經(jīng)料定,我們必然會(huì)向西或是向北突圍。
這兩個(gè)方向完全是死路,向東方也是死路,那是大華帝國援軍不斷趕來的方向。
唯一有一線生機(jī)的地方,就是向南突圍。”
弗拉基米爾·謝爾蓋耶夫伯爵這句話一,直接驚呆了營帳中的將領(lǐng)。
哥薩克騎兵統(tǒng)領(lǐng)坎德爾,他作為敗軍之將,被同伴推來質(zhì)問弗拉基米爾·謝爾蓋耶夫伯爵。
坎德爾著問:“伯爵大人,我們現(xiàn)在的生路,確實(shí)是在西方和北方。
無論是逃向西方,我們與本土趕來的軍隊(duì)會(huì)合。
還是向北方前往西伯利亞地區(qū),我們與奧列格·伊萬諾夫大人統(tǒng)帥的軍隊(duì)會(huì)合。
這兩條路才是生路,向南逃我認(rèn)為是死路。
我們是殘兵,無法獲得補(bǔ)給,后方又有追兵。
向南逃回轉(zhuǎn)的余地太小了,很可能會(huì)全軍覆沒。”
弗拉基米爾·謝爾蓋耶夫伯爵看到坎德爾竟敢挑戰(zhàn)他的權(quán)威。
這樣是以往的況,他早就讓人把坎德爾拉去死或是打個(gè)半死。
現(xiàn)在是生死存亡的時(shí)候,想要逃去,必須依靠經(jīng)歷的哥薩克騎兵。
現(xiàn)在這種況,不適合置坎德爾。
他怒罵:“你這個(gè)蠢貨,怪不得被大華帝國騎兵殲滅大半,自己的手足兄弟都沒有帶回來。
我說南方是生路,這是我們選擇從南方突圍。
只要逃包圍圈,我們接來無論西去還是北上,都可以據(jù)未來的形勢作選擇。
我們想要向西走,就從西面突圍,撞上重兵圍堵的敵軍,多么蠢的人才會(huì)這么。”
坎德爾被罵的躲在人群后面。
俄軍將領(lǐng)也了解清楚,弗拉基米爾·謝爾蓋耶夫伯爵的意圖。
他們支持弗拉基米爾·謝爾蓋耶夫伯爵突圍的方向。