第四天,她巴巴地把我送到了門。
我剛要抗議,說我不確定會不會買這套房,麥琪忽然眨巴著濕的大睛望著我,沙啞尖銳的嗓音帶著幾分懇求,喊了句,“主人。”
那天午,我在國王十字車站9?月臺踏上了前往霍格沃茨的特快列車。
我考慮了三天,又看了好幾套房,最終還是決定買Shavers Place第111號。因?yàn)榉?img src="http://bdyhq.com/wzbodyimg/thpAm4.png">經(jīng)手過法,不以前是什么樣的黑資產(chǎn),如今都已經(jīng)洗清了。我想,賣房的錢或許還能被用作賠償前房主犯罪時所傷害過的人。次日,德?魯日太太示了該套房產(chǎn)相關(guān)的所有證明文件,我從法手里買了這套公寓。
麥琪了,然后似乎很想向我展示她的能力一樣,她打了個響指,房間里瞬間燈火通明。她巴巴地望著我,似乎乞求得到一句獎勵。
不用說,終于換上新裝的麥琪興奮極了,即便我只能在這套公寓里住三天就要去霍格沃茨,她的激動也溢于言表。在我指揮她收拾書架上前房主的書籍時,麥琪一改剛見面時的羞澀,滔滔不絕地說了好幾個鐘。我這才發(fā)現(xiàn),她竟然只見過她原先的主人一次。她形容他為是一個個挑,黑微卷短發(fā),膚蒼白的年輕人。這種一般的描述幾乎可以用來形容任何人。
不可否認(rèn),Shavers Place第111號的確是我見過的,各個方面都最挑的公寓。除了裝潢過于老舊,房屋的質(zhì)量、地段、大小等等都完全適合我的需要,而且價格是這個地段其它公寓的三分之一。雖然我知,這便宜的價格應(yīng)該是因?yàn)檫@套公寓之前主人的原因(我甚至有好奇,他到底犯了什么罪?),但我不得不承認(rèn),我確實(shí)非常心動。
麥琪并不知他的名字。她說,她原本屬于萊斯特蘭奇家族,被安排給這座宅的主人大概有五十年了,但命令從來都是由拉巴斯坦少爺或者貝拉夫人達(dá)的;這些指令也很簡單,只是叫她把公寓保持成她剛來時候的樣,打掃得凈凈,陳設(shè)卻不能有絲毫變動。
我彎腰問:“你是屬給這所公寓的小靈嗎?”
德?魯日太太猛地向前移動了一,剛要說話的麥琪一頓住了。小靈張了張,卻什么也沒說來。我抬看向我的中介。
“嘻嘻嘻,別擔(dān)心,親的Mr. King,購買這套公寓的一切手續(xù)和文件都是法律程序走的呢!相信我,我保證,絕對萬無一失,絕對不會現(xiàn)任何問題。”
我暗想,這陣仗倒像是要隨時準(zhǔn)備好迎接那位不知名的主人,萊斯特蘭奇家的人卻又不愿拿這件事去煩擾他。他是誰?萊斯特蘭奇家族早年間的某位長老嗎?
“那你之前的主人呢?你有很多年沒見到他了吧?”
“是法,主人,這所房現(xiàn)在屬于法。”
麥琪大概很孤獨(dú),歲數(shù)也已經(jīng)很大了。我想,她應(yīng)該有幾十年沒人陪伴了,她上那件破破爛爛的抹布至少得有十年沒換過了。
未來的新主人!”
我更驚奇。香港法司的法律里,只有死在監(jiān)獄里且沒有親屬的罪犯的財產(chǎn)才會充公。這所房是因?yàn)槭裁闯淞斯兀?/p>
即使麥琪和我非常努力地整理了三天,我們也沒能在我發(fā)前翻新整所公寓。尤其是公寓里的書。它們實(shí)在是太多了,我不舍得看都不看就把它們?nèi)?img src="http://bdyhq.com/wzbodyimg/gbFFDe.png">扔掉,但書架又被我的書與瓶瓶罐罐占得滿滿當(dāng)當(dāng)。于是,我只好用空間收納術(shù)把宅原來主人的書籍都收在床,并且囑咐好麥琪,不可以擅自作主賣掉或者扔掉。
“我保證,麥琪,寒假的時候我一定回來”,我想了想,笑:“相信我,家里那些書還等著咱們收拾呢。”
我笑著謝謝麥琪,然后問她她現(xiàn)在的主人是誰。
我最終也沒有向德?魯日太太追問它的前主人到底是誰;我想,既然已經(jīng)決定買它,那還不如完全不知它的歷史。等重新裝修一遍,對于我和這套房來說,都是一個新的開始。