第六天,所有的姦淫都在刑臺上舉行。早在這天開始前,就有
分女
因懼怕而崩潰。這些女
在上臺前被灌
大量幻覺劑,
也抹上足以致命的
淫
。女
們裝飾
地替女爵
交,就站在檯
上,讓冰冷的
繩環套住脖
。女爵姦淫即將受刑的女
,并且毆打她們漂亮的臉
。她把女
打得鼻青臉
,讓被
藥而瘋瘋癲癲的女
吃同伴
瀉
來的糞
。然后她從正面
女
的肉
、整個
撲抱上去,牢牢地鎖住被打得慟哭求饒的女
,幾乎令人窒息。最后的關鍵,在于親信踢去女
所佔的檯
、并且打開機關木板的瞬間。女爵盡
享受著女
在迅速死去的過程中,陰
所產生的極為劇烈的痙攣。女
將任何能
的汁
濺灑在她的肉
上,死命緊縮的陰
在主人死后終于嚐到了
的滋味。
第七天,最后一批女都發瘋了。女爵用鉗
剪爛她們肩膀上的肉、再用生鏽的鐵鉤將之懸起。她依照女
的反應,決定是要倒灑鹽
、辣椒汁還是什幺都不
。她留
膚最好的三名女
,其余的讓她們趴在特製鐵
上,
腐爛的背
。她看著女
們一齊發瘋尖叫,一個個
了她們的屁
,途中不斷增加她們背上或四肢后側的傷
。背
被玩爛后,再換面重來一次。有個女
在乳房被切斷的時候因失血過多死去,剩
的人則是繼續哭喊。待女爵玩夠她們的肉
和屁
,就讓人端上一座圓弧狀的大鐵碗,在里
倒滿辣椒汁和鹽料,再把女
一個個扔
碗里、看她們崩潰著掙扎至痛死。至于三名未得
的女
,女爵親手將她們的
給剝
。從臉
、
到四肢,女
幾近完
地被取
。女爵把她們的
稍
修補,然后沾上鮮血與碎肉,就讓人把女
緊密貼覆在她全
上
。剝了
的女
被扔
鐵碗之中,女爵也
去,在里
暴劇痛難耐的女
。這天刑求時間最長,女爵也
了非常多
,堪稱是最完
的一夜。
可是呢……即便肉獲得的充盈
十分
烈,女爵
心深
的空
依舊存在。
果然不是夢里的靛髮少女,就無法彌補那分空虛。
為了返回夜夜尋覓的夢境,她需要靛髮女。
女爵派軍隊到一座座村
去,將那些不愿
城被殺害的女
行綁回來。她的領民雖
過去的她,但今非昔比,各
村莊皆起而抗爭。
于是為了鎮壓叛亂,憤怒又饑渴的女爵親自率領軍隊,不斷地燒殺擄掠自己的人民。
每到一座村莊,她便斬殺全村男丁,讓村中女聚集起來。她親自挑選
俘虜,剩
的就放任軍隊姦淫
殺。
她為俘虜和受刑者染成靛髮、涂上靛
珠,自
也沒
靛藍
的瘋狂漩渦之中。
靛髮的女爵開啟了深淵之門,所到之,尸堆成山。
女爵仗劍而立。
擁抱著寒冷的,既非初雪,也非驟雨,而是耀
無比的太陽。
明明眾人都一樣滿大汗,為何只有自己
覺到寒冷呢?
她將這寒意
充滿瘋狂的視線,冷澈地
向一名朝自己
近的女槍兵。
晨風過銳利的槍
,挾著鐵的臭味貫穿她的腹
。這一瞬間,她只覺得好痛、好冷。
雙手在顫抖。
嚨幾乎被
稠鮮血堵住。
她好想呼。
她用力呼。
她拼了命地在呼。
女爵無視于刺穿腹的長槍,冷酷地向前跨
一大步,
舉起的長劍剎那間削至女槍兵的上唇,
顱連同
盔裂成兩半。
腦漿攜上球一同迸裂的樣貌,讓女爵半
起的肉棒
了最后一發
。
還未抵達女槍兵的私
,眾人吶喊聲已然爆
。隨后,無數支長槍從四面八方亂槍貫穿女爵的
。
她終于再也拿不動劍,只能非常勉地站在原地。
她聆聽著,破裂的臟發
了難聽的哀嚎,遍布全
的劇痛帶來一死了之的沖動。
然而在眾多瀕死反應之中,她察覺到某種不同于自己的東西。