趣的走上前撫摸你的,他彈彈你的粉紅的乳
,然后又將臉湊近嗅了嗅,“這里好像真的是有一
香味。”
“拉杜斯!”你憤怒的呵斥,那金
長發相貌俊逸的男
笑了笑,即使是從前他們在你
邊當近衛的時候,
拉杜斯也是他們當中最不聽指揮的那一個。
“到了這種境地,就對我態度好一吧,母親。”
拉杜斯開始拽你的乳
,“你也不想以后過得太辛苦吧。”
維西嘉開始用手指亂七八糟的翻撥你的陰
,“是要
這個
嗎?”他在你的
戳了戳。
“不然也沒有別的地方可以吧。”凱拉頓說。
“太小了。”
他用自己已起的
抵在你的陰
上對比著。
“原都能
去的話,我們沒
理
不
去。”凱拉頓又一本正經地說,“先用手指給她松一松試試。”
維西嘉聽話的將手指你的
,陰
里面濕
柔
又緊緊包裹著他的手指,“很緊。”
“畢竟一直在當寡婦。”拉杜斯覺得自己說了個不錯的笑話,而你已經想殺了他。
“母親,讓我們像戀人那樣親吻嗎?”拉杜斯笑瞇瞇地咬你的嘴唇,你咬緊了牙關不讓他
來。
“不合的話,我就要調動毒
在你嘴巴里吐唾沫了哦。”他威脅著。
“你這不肖!”
你剛罵了一句,拉杜斯的
就鉆
了你的
腔,他的
寬厚有力,在你的嘴巴里瘋狂攪拌,你
覺要被他吞噬,連空氣都被掠奪的窒息
讓你發
難過的悲鳴,過了幾分鐘你對氧氣的需求已經到了不容忽視的地步,你不得不狠狠咬了他的
,
拉杜斯發
唔的一聲輕呼,他松開你的嘴唇,你立刻急促的大
呼
空氣。
“你這樣叫我怎么安心把陰放到你的嘴巴里啊。”
拉杜斯埋怨著。
你發誓他要是敢放,就把他那東西咬斷。
“快開始吧。”
拉杜斯幽怨地
促著,被你咬了一
讓他對你有些小小的記恨。
“我知了。”維西嘉耐心的為你
著擴張,“她這里一直都不怎么濕。”
“可能還是比較排斥和自己的兒吧。”
拉杜斯湊過去玩
你的陰
。
“真的是沒什么反應呢。”拉杜斯盯著你依舊
燥的
。
“人工的灌如何?”凱拉頓掏
一罐
交給
拉杜斯。
“拜托,現在停的話,我們還能正常相
!”你試圖阻止。
你看著他們每一個人的臉,除了一開始就縮在后面的法伊文外,其他三人都毫無動容的樣。
“我不是很期待能和你正常相~”
拉杜斯擰開瓶
,順著維西嘉在你陰
里張開的兩
手指將
灌
去。
被充滿陰
帶給你一種冰涼的脹
。
拉杜斯將空
的瓶
扔到一邊。
維西嘉開始試著將自己的陰你的
,你
覺
面被撐的格外鼓脹,而
拉杜斯和凱拉頓都格外好奇的盯著你那里看。
維西嘉將陰全
后便覆在你
上
起來,他近乎兇猛地撞擊著,你被他
的向后退,維西嘉時不時就得抱著你的腰把你再拉到他那邊。