人們不約而同的將目光拋向角落里依偎在一起的人影,而此時蘭達甚至才剛把另一只手伸女孩兒的
里、準備偷香一番;
在戈培爾發表完那番慷慨激昂的演講后,一名貴族的德國空軍軍官便
喊著“200法郎、邀請安妮·歌迪亞小
”打響了第一槍,此后整個舞廳里都響起了爭先恐后的喊價聲;
他咬著她的耳朵像調般的輕聲說著,可手指卻在戀戀不舍的摩挲著她溫
緊致的肉
,半天都不拿
來:
“早知弗朗西絲卡家的調酒師是這種
平、我們今晚就應該待在家里……”
面對眾人的抓包,蘭達借著姿勢的掩飾不慌不忙的了手,然后漫不經心的抬
看向了那個喊價的人;
“我2000法郎邀請艾斯黛拉·拉帕
小
一起
舞。”
艾斯黛拉的心無比煎熬,只能無助的摟住蘭達的脖
,小聲求饒說:“好難受……那里好痛……我不想
了、我不想
了……拿
來好不好……求你了……”
說著,他就在女孩兒臉上親了一,
著她的腰微笑的問:“怎么了?今晚不是你要來
來的嗎?怎么還是一副不開心的樣
呢?”
一時間,全場嘩然。
他在她耳邊低聲說著各種話,甚至用手指模仿著
、不停在她
里
;
“這樣就掉不來了……只要我們的小艾拉乖乖把小
夾緊、就沒有人能發現……”
蘭達摟著艾斯黛拉懶洋洋的坐在角落的沙發里圍觀這場鬧;他喝著一杯
尼,然后又嫌棄的說苦艾酒加得太少、不夠對味:
年輕的英國小公爵坦然的與蘭達對視,再次重復了那個令人驚訝的數字。
她在暗已經是狼狽不堪,可旁人見她這副沒骨
似的黏在蘭達懷里的樣
,只會在心里猥褻般的
嘆兩句她果然是個會纏磨人的小淫娃;
“夾緊兒、我的寶貝兒!別讓別人發現你是個饞到需要用珠
堵住小
的小浪貨……乖乖
好、等我們回去了我就
你……”
此時艾斯黛拉哪里答得來話;她坐在蘭達的膝上,那被軍裝裹得
的骨
剛好抵在她
心,將那顆冰冷的金屬珠
深深的摁在肉
里。
艾斯黛拉蜷縮在德國人懷里哭泣、并極力忍耐著呻的
望;
艾斯黛拉靠在蘭達懷里、像只受驚的貓一樣渾縮緊,她抓著他
前的徽章小聲呻
啜泣、甚至不得不在裙擺
偷偷用大
夾住那顆珠
、防止它當眾掉落。
場上的一名德國軍官正在和埃及王較勁,他們在爭奪一位法國當紅女演員的“舞蹈權”,價格從400法郎飆升至900法郎,引得不少女士羨慕嫉妒、議論紛紛。
那一聲聲激昂的報價惹得在場的女人們了激動的表
,就連那些原本持反對態度的女士們,也不由得暗自期待心上人的叫價。
“拍賣”的把戲,但是一聽說這些錢會用到傷員上、是在給帝國
奉獻,她們就不好再繼續多說些什么。
就在她絕望的任由蘭達當眾侵犯猥褻自己時,一突兀而響亮的男聲忽然截停了人們的議論聲——
望著那位穿著燕尾服、一臉凜然的英國小公爵,蘭達的目光立刻就冷了來——他還沒找他算賬呢、他居然還敢自己找上門!
“艾拉的小真
和……真想一直
在這里、一輩
都不拿
來……”
肉里夾著這顆沉甸甸的珠
本就脹得十分難受,可和它連在一起、墜在外面的那顆珠
也分量十足、將
肉扯得生疼。
“那怎么行呢,”
周圍人的目光在他和蘭達之間來回
那人一步步的向他們走近,兩邊的人群自覺的為他讓開一條路。
“我2000法郎!邀請艾斯黛拉·拉帕
小
作為我的舞伴!”
德國人輕輕挑眉,惡劣的笑了起來;他調整了一抱她的姿勢,然后便借著她寬大裙擺的掩飾、當眾將手伸
她的裙底掐住了她的陰唇;
“……”
“唔……你又在了嗎?怎么能
呢?萬一珠
被
沖
來了怎么辦?……”
艾斯黛拉壓抑著嗓、很小聲的哀叫了一聲;她將臉緊緊埋在了蘭達懷里,用力的咬住了他的軍裝以防止自己失控,可蘭達卻堂而皇之的將手指伸
了她的
里、將那顆珠
了更深
的甬
: