“總之還算順利,也沒有受過很大傷,那個新兵培訓本來不是四年還是幾年,戰爭后期變成三個月了,再熬幾年我就是尉啦!”
“我想著我是家里唯一的男人了,剛好戰爭爆發,薪還,我就來了。”
飛機又飛了回來,開始在他們
“大一新生住宿的時候,學校說沒有套間,我就只能和同學們一起合住了,后來就搬來了。”
“噢是人文與藝術學院,就在街,就是午休的時候能去大英博館,課之后可以去泰晤士河邊逛逛,去大英圖書館看看書。”
僅僅是有相同的話題而已,不能算是能平起平坐的。
等這些人東問西問差不多后,阿桃才慢吞吞的:“我們國有一個很名的錢鐘書先生,在報紙上連載著一個小說,他筆的主人公是一個叫方鴻漸的學生,這個學生呢買了一張克萊登大學的假學歷,”
“我爸是個伐木匠,和所有喜酗酒滋事的家伙一樣,喝多了就開始打人。”
效果顯著,這些人上閉嘴了。
阿桃附和,“英國也……算了,起碼英國的城市和鄉村合的很好。”
剛好發時間是十,小姑娘看著手里的懷表,“好。”
還是那種玻璃沒有完全覆蓋的吉普。
“都有位置了嗎,那我們開車。”
阿桃默默聽著。
車輛緩緩啟動。
她自顧自的爬上了副駕。
“于是我帶著我妹和媽媽離開了他。”
“唉羨慕你們這群材生,”司機的年齡很年輕,她估摸著絕對沒有超過25歲,“我生在西的小城市的小鎮上,叫湯。”
“哇啊,是航空隊的嗎,我也聽說了,今天會有表演!”
阿桃有些不愿,因為這種吉普太容易翻車了,被狗崽阿爾弗雷德帶了幾回兜風,結果要不是半路翻車,要不就是半路爆胎,反正總之都是有各種況發生。
“坐吉普啊。”
阿桃朝天空搖搖手。
“你很了不起,很少有人能夠決的帶著妹媽媽離開那種混男人。”
“來了我就知,賺錢不是很容易的,我去上那種中,半工半讀,媽媽也為了我和妹在過度工作。”
旁邊的司機還啊了一。
“士兵的薪可沒尉官的多!”
“你也很厲害的,敦哎!相比較而言是不是紐約大學,能行比較,”
“等著十的表演。”
他們今天要去的地方是世谷川。這片區域有日本大學,東京農業,駒澤大學,昭和女大學等。
“剛開始因為不夠伍年限,被人家罵了幾句,后來好不容易夠了,就說我營養不良,只能加格補了,去隊伍里一看,他們都營養好好的,說什么咖啡不好喝之類的話,但是我還在想我家里人的咖啡能喝到這個牌嗎?我小時候和鎮上的男孩一樣,都喜去撿可可樂瓶蓋,25枚能換一瓶新的。”
“紐約大學可能比不上敦大學學院。”
“是的,很多人和我說那是男人常見的病,等等會改的。”
“不,我不太想聽英國的事,我是想聽聽你們國的事,你也是大城市長大的嗎?”
“你知嗎?國的基礎設施很爛,至于我們小鎮的最中心的通是用泥地鋪的,其他的全都是泥土路,每周只有三次去城市里的公交車。”
“唔,在我里,除非不把他狠狠的打幾頓,不然是不會改的。”
“我坐前面吧。”
“女士,你在看什么呢?”
“小城市,是我幫了很多人,他們回幫我了而已,我才有機會去校讀書,在英國生活。”小姑娘開始真假摻和。
說著說著,飛機依次成階梯狀,呼嘯著飛過他們。
“好巧不巧是諷刺小說呢。”
司機對她很興趣,“我們今天去的地方,會路過很多大學呢,我還沒考過,”
“上車吧上車吧!”
有相同的話題。
可能是很少有人和他說話,也或許是他想起來他的了。
“不用幫上開車啦!”