但是泰爾沒有注意到這,他只是對一看見這么多的人到很不自在。
我興沖沖地拉著泰爾來到小鎮中心的劇場,這里的居民比較富裕,雖然演
呢,只能用從他那里偷來的時間陪伴泰爾。
2、拓恂確有其人,份年齡及死因和文中交待的一致。
――――――――――――――
我確實每晚都抱著一個人的衣服睡覺,不過不是你的。
想不到這個世界著名的舞蹈團會來這個小鎮上,也許他們正在搞全國的巡回表演吧。
本想和泰爾一起去看場電影,但到了影院我才想到我和泰爾都不會俄語。
泰爾的裝束一定要換換才行,我去向和泰爾材差不多的喬借衣服。
泰爾也不清楚在人類社會里,男男相戀是不被允許的。他若無其事地拉著我的手尋求安全,我猶豫片刻,決定忽略路人的目光,也緊緊回握住了泰爾的手。
我生日這一天,和泰爾約好一起去附近的斯塔爾小鎮玩。
喬聽了我的來意,竟然夸張得用手托住了巴防止掉到地上,他不敢相信地問我:“你該不會是暗戀上我要抱著我的衣服睡覺吧?”
舞蹈是不需要語言的藝術,我立刻決定今晚的節目改成這個。
1、“五星聚合”的奇異天象歷史上真實發生過,時間在公元前1953年2月26日。
俄羅斯莫依謝耶夫國立模范民間舞蹈團成立于1937年,是世界上成立最早的民間舞蹈團。我曾在國看過一次它的演,非常有染力。
3、古代鮮卑源并分居在西伯利亞。(卷一)記載:“鮮卑乃種,非地名,今錫伯及俄之西伯利亞皆鮮卑之音轉”。包爾罕、馮家升一文也認為西伯利亞的名稱是于鮮卑。對這段歷史興趣的大人請參閱
剛才吃冰激凌的時候我看到街上有彩車在宣傳,說是今晚俄羅斯莫依謝耶夫國立模范民間舞蹈團將在這里演。
我幫泰爾選了幾衣服,他真是天生的衣服架,穿什么都好看。有一套米的休閑裝泰爾格外喜,我照自己的尺寸買了同樣的一件。我們兩個人換上一樣的衣服走時裝店的時候,我告訴他這叫“侶裝”。泰爾好像沒在聽我說什么,他的注意力集中在冰激凌店傳的甜香上邊。我滿懷挫敗地停止自言自語,拉著他走去吃冰激凌。
泰爾在西伯利亞生活了這么多年竟一直沒有離開那片森林,我覺得十分不可思議。但是,現在的我十分后悔帶泰爾跑來這個小鎮,因為走在街上不男的女的老的少的看到泰爾一律都會多看兩,換了休閑裝的泰爾實在是太眾了,他不人間煙火的氣質引著每一個人的目光。
12
11月初的西伯利亞已經很冷了,只是尚未降雪行還算方便。