有人從后追過來,喬魯諾一僵,你側(cè)過,來人是個穿著日制校服的亞洲男孩,指著喬魯諾嘰里呱啦,說喬魯諾是小偷。
納蘭迦聽不懂你講的英語,問“What?What?”,福葛連忙擺著手對他說“No!No!”……米斯達(dá)也沒聽懂,但他覺得你微笑著說這種話好嚇人。
他自稱什么什么孔乙己,不曉得他姓名的正確翻譯是什么,你在心里默默稱呼他為孔乙己了。
『沒有,但是肉畢竟是肉,只要理好,任何不腐壞的肉都能變得香。』你搖,『人肉不能吃是因為脘病毒,好像是在大腦、脊髓……如果挑選風(fēng)險低的位置,好烹飪,理論上是可以吃的,味也會不錯。』
這就是叛逆少年嗎?
是啊,很少。
再有兩天就是劇的開始,喬魯諾提前加黑手黨,劇卻沒有提前,你也不確定劇會不會后移。
喬魯諾沒說自己原本要去哪,只說可以陪你,你們兩在一站車,在街邊隨便逛。
喬魯諾果然什么都沒說,只微笑著,半站起問你要不要坐這試試,蠻好玩的。
你說算了,他又坐了回去。
他剛才完全是壞事裝乖被家長發(fā)現(xiàn)的表現(xiàn)呢。
你在喬魯諾的對面坐,對視片刻,問他午怎么沒去上學(xué)。他說是現(xiàn)在就要去學(xué)校,你把胳膊支在窗臺,撐起臉。
就算有幸今年,你也不一定能見到了。
從對方有限的英語詞匯里,你拼湊事的原貌,孔乙己來
日歷一頁一頁翻過,二六、二七、二八……
喬魯諾看了你一,擺上笑臉對小男孩說了幾句,小男孩滿臉的氣憤,又注意到你,對你也說了幾句。
福葛無語至極,指著米斯達(dá)對納蘭迦了幾句,你捂嘴笑起來。
三月二十九日。
『才不是,人肉很香的。』你首先反對。
布加拉提來了,喬魯諾還沒來。他們與布加拉提聊起來,你順著福葛與布加拉提的視線望去,隔間里坐著一個攜帶手提箱的男人。
你說了一句,便沉默。
他這份大禮給你嚇得倒退一步,以前聽說過日本人歉鞠躬,真碰到還是會驚一,太夸張了,覺要折壽。
鬼使神差,你踏上一列不知會開往何的電車,坐在后排。
心里有些焦躁,你又了門,在那不勒斯市里亂逛。
過了幾站,覺有人在盯你,你抬起,和前排正對面的金發(fā)甜甜圈對視個正著。
“斯密賽!”結(jié)果這小娃又給你來了幾句日語。
你說你聽不懂意大利語。
“I&039;m Chinese.”
完餐廳里人的中午飯,你了班,也過去吃。正吃著,米斯達(dá)突然說起有關(guān)肉的話題。
你這個問題問得并不好,氣氛尬住了,叛逆少年也不可能回答自己就是想反著來。
“斯密賽斯密賽!”這小娃慌了,連忙九十度鞠躬,“So……瑞瑞!”
阿帕基覺得很有理。什么,他認(rèn)真的?
你問他加黑手黨后是不是就沒去過學(xué)校,喬魯諾面不改與你對視,沒及時反駁。
米斯達(dá)也驚恐貌,『你吃過?』
是黑幫的事務(wù),也就是說今天不用上意語課。你收拾東西,回布加拉提家。
“Ah!Giorno Giovanna!”
『那不勒斯很少雪。』本地人喬魯諾。
“……”
聽到你說朊病毒的時候福葛還欣得笑了一,結(jié)果你又說人肉可以吃還很香,他和桌上的其他人都一同呆滯了。
他講的是意大利語,你能勉對上詞匯,什么貓肉、魚肉……
“Bad boy,Giorno.”你笑起來,喬魯諾霎時放松,也對著你笑。
你:……
喬魯諾向你問好,你沉默一陣,問他為什么坐折疊桌上。
納蘭迦一臉驚恐,虛著語氣說了幾句,米斯達(dá)指著他,說他的肉肯定很好吃。
起過去,發(fā)現(xiàn)他居然是坐在座椅對面的折疊桌上。
這娃會說意大利語卻不會說英語,他的英語平和你剛來那不勒斯時半斤八兩。
大概就是好吃的動都是草,所以米斯達(dá)認(rèn)為,人類是肉動,人肉就很難吃。
布加拉提見你盤里是空的,問你吃完沒有,你,他就讓你去別的地方玩。