理解為畏寒的戰(zhàn)栗。
“這樣,”我說,用鋼筆在他臉上寫了H.恰爾洛夫,筆尖接肉的剎那他嗚咽了一聲,好像正在忍受刀割之刑。我寫最后一個字母時打了個小小的彎兒,正好勾住一粒雀斑。黑的簽名印在男人蒼白的臉上,他忽然從一個擁有幾十年記憶和生活,尊嚴(yán)和的人變成。你第一不會注意到他的外表,他的發(fā)顏,他灰綠的冷靜眸和漂亮的鼻梁,注意力全被H.恰爾洛夫所引。他所有的存在似乎都被縮了這個突兀的印記里。“把這個當(dāng)作護(hù)符吧,” 我滿意地說,“沒人會動恰爾洛夫的小狗兒。”
埃里希眶一紅,就要落淚來,我警告他這不是公文墨,濕了可不會再幫他寫一次。他只好生生把淚憋回去,像帶紅字一樣向所有人展示著羞恥的標(biāo)簽。
派對照常舉行,柯尼希被打扮好帶來,上穿著漂亮的制服和帽,有害怕也有疑惑。他大約以為自己要被拖審訊室,卻沒想到緊閉的鐵門后是擺滿和香檳的沙龍。空氣里彌漫著氤氳的果香氣息,留聲機里依然是伊萬?卡列亞悅耳的歌,幾乎可以稱得上閑適好。柯尼希站在原地,無所適從的眨著睛。
貝卡敞著外套,襯衣紐扣一直開到,醉的恰到好,哼著歌到柯尼希面前。她微笑著,繞圈看他,隨著音樂節(jié)奏扭動肩膀。“哇,開胃菜來啦。”她轉(zhuǎn)用米嘉斯語對柳鮑芙說。“還是軍銜么?”
“隨便,”柳鮑芙聳聳肩,“不過你要不要問問咱們保安局的朋友,她們畢竟是客人?”
謝瓦爾德正百無聊賴的窩在沙發(fā)上打哈欠,聽到她們提到自己,不不愿的站起來,掰著少年的巴看了看,“很一般,我打算把力留給主菜。”
“你叫什么名字?”貝卡語氣殷切親的好像校長在問學(xué)生,“會舞么?”
柯尼希聽不懂米嘉斯語,了鼻,陰郁的盯著她伸來的手。貝卡等不及了,抓著他就要開始,被一把甩開。
“別碰我!”他尖叫,向后退去,抄起一把餐刀,張牙舞爪的揮舞著,“米嘉斯豬玀,該死的老鼠,別碰我!” 。
餐刀劃破了謝瓦爾德生著可金絨的雪白小臂,留一很淺很淺的傷,不足以血,但足以激怒保安局中尉,“把這個小混給我著!”
柳鮑芙二話不說,捷地一拳打在男孩鼻梁,發(fā)悶響。她順勢把他雙手反扭,餐刀掉在地上,傳來金屬令人發(fā)米的嗡嗡聲,“鬧什么鬧,”她罵罵咧咧的拍打他的后腦勺,“把盤都碎了。”
柯尼希還在尖叫,又踢又踹,像只被抓住后頸的小兔一樣撲騰著,“我要殺了你們,殺了你們,米嘉斯婊!”
貝卡往他肚上打了一拳,柯尼希上失去力氣,綿綿的任由柳鮑芙像抓小鳥一樣抓著自己,呃呃呻,幾乎無法站穩(wěn)。謝瓦爾德?lián)炱鸩偷叮涣R涣L糸_男孩的扣,“我改變主意了,”她聲音里透著一寒意,“我想我可以為前餐也留胃。”
柯尼希衣服很快被扒光,少年的柔。我還記得剛開始脫戰(zhàn)俘軍裝要花上好大一番功夫,可現(xiàn)在大家已經(jīng)非常熟練,兩個人著肩膀,一個人解開帶,把像剝一樣掀來。有時候被掛在教踝上,他們會被拖好幾米遠(yuǎn),兩條修長蒼白的大狼狽的在半空中搐,徒勞的蹬來蹬去。
“他好小,還是個孩吧?”貝卡看著蟄伏在陰中的。
柳德米拉砸了砸嘴,“十八歲了,是個男人,放心。”
“要我說,十六歲就可以了。”謝瓦爾德踩著那棕褐卷發(fā),眉一橫,“卡扎羅斯人十六歲可以參軍,可以開坦克,可以殺人,怎么不可以接客?”